All posts by packmin

Дизайн упаковки

Портвейн «Ilha Enevoada»

  • 23 мартаа 2012

В переводе с португальского «ilha enevoada» означает «туманный остров». Этот ассоциативный концепт уже отметился на ключевых профессиональных площадках, однако по-прежнему вызывает вопросы. Если связь с туманным маяком здесь налицо, то связь с портвейном – неочевидна: с толку сбивают и форма, и явно «косметическая» крышка, и фактура (фарфор, эмаль, пластик?). Павел Кулински расставляет акценты.

Миндаль для йети

  • 21 мартаа 2012

В тех краях, откуда родом Рэйчел Херциг, вряд ли кто-то слышал о культуре газетного кулька. Так что идея расфасовать фруктово-ореховые смеси по аутентичным пирамидкам происходит, очевидно, из характерных коммуникационных свойств продукта: орешками обычно делятся. По граням разноцветных упаковок «MTN MIX» рассыпаны, как изюм по столу, значки: миниатюрные гориллы, йети, единороги, мячи для регби, калачи, елки, звездочки. Дизайнер уверяет, что состав паттерна связан с составом смеси, но как именно – не объясняет. А вы что думаете, ребята?

Пиво «Urban»

  • 20 мартаа 2012

Ответьте себе честно: если когда-нибудь заказчик попросит вас «учесть перспективы блочного мерчандайзинга с большим количеством фейсингов на полке», сможете ли вы его понять ему помочь? Рекламное агентство McCann Erickson Belarus, например, ответило на пожелания клиента яркими цветами плашек и четким леттерингом. А вот способы решения первостепенной задачи – создания молодежного пивного бренда – вполне подлежат обсуждению.

Take PART!

  • 20 мартаа 2012

PART Awards – запомните это название. PART (Packaging: Art, Research, Technology) – новая упаковочная премия в удивительном «гибридном» формате. По..

Кокон быстрого приготовления

  • 19 мартаа 2012

Упаковка для быстрых обедов Bolzen – запредельно эстетская альтернатива контейнерам из пенополистирола. В переводе с немецкого «Bolzen» – винт или стержень. Развинчиваясь, матовый кокон превращается в пиалу, а стержень превращается в палочки для еды. Если аппетит стерпит еще немного приготовлений, кольцо-фиксатор можно закрепить на крае посудины как ручку. Как ни удивительно, обошлось без японцев: идея упаковки – Crank Vii из Квебека.

Водка «Океан»

  • 16 мартаа 2012

Своей новой работой Алексей Сеоев как бы предупреждает: чрезмерное употребление водки «Океан» таит в себе ту же опасность, что и..

Спички по-японски

  • 15 мартаа 2012

Спичечный коробок – не только отрада филумениста, шкатулка для детских секретов и темница для неповинных жуков. Из всех упаковок, пожалуй,..

Мелочи сицилийской жизни

  • 13 мартаа 2012

Название сицилийского шоколадного бренда «Sabadi» созвучно «sábado» – суббота по-итальянски. «Будем считать, что sabadi – день, который можно целиком посвятить размышлениям и смакованию мелочей. Пусть его нет в календаре, зато его можно устроить, когда хочется» – рассудили в веронской студии Happycentro. Каждый из шести персонажей на упаковке сицилийского шоколада крайне доволен жизнью и готов в подробностях рассказать, сколько акров занимают мандариновые поля, как скручивается корица, как выжимается сахарный тростник и в какой месяц лимоны самые сладкие.

Специи take-away

  • 11 мартаа 2012

Этот концепт упаковки для развесных специй принес Денизе дель Кармен и Каролине Кайседо победу в испанском конкурсе Liderpack 2011 в студенческой категории Young Design. Как и все, что делается по гениальной модели «взять мрамор и отсечь все лишнее», упаковка продумана добротно, выглядит просто, а работает совершенно. Кулек из специальной стойкой бумаги в руках продавца превращается в лопатку, в руках покупателя – в воронку. На кульке безопасной краской печатается только самое необходимое (линия отреза и эко-значки), остальная информация (бренд и название специи) выносится на наклейку-фиксатор. Чем это лучше? Чем пакет.

Библиотека. Письмо на трех языках

  • 11 мартаа 2012

Прежде всего, договоримся о понятиях. Уникальная упаковка – это какая? Бросающаяся в глаза, запоминающаяся, странная, новаторская, самоценная? По мнению автора..

Подать работу

Расскажите нам о своем дизайне, и мы расскажем о нем миру

captcha

Осмысленно заполненные поля повышают шанс на публикацию
Сила в деталях - поделитесь ими!

Submit project

Tell us about your design and we'll tell the world about it

captcha

Meaningful filled form increases the chances of publication.
Strength in details - share them!